Mutlu Prens
Mutlu Prens – Bütün Masallar, Bütün Öyküler Oscar Wilde (1854–1900): Yapıtlarının çeşitliliği kadar, yaşantısıyla da 19. yüzyılın en iz bırakan yazarlarındandı. Şiirleri (Reading Zindanı Baladı), oyunları (İdeal Koca), deneme ve mektuplarının (De Profundis) yanı sıra, elinizdeki ciltte bir araya getirilmiş bütün öykü ve masallarıyla da Wilde, sanatta “güzel”in yılmaz bir savunucusu olmuştu. Bütün Masallar, Bütün Öyküler’de ise, peri masalından polisiye öyküye, denebilirse, insanlığın bütün duygu halleri var. Roza Hakmen (1956), Türkçe’nin en önemli Fransızca, İngilizce ve İspanyolca çevirmenlerindendir. Don Quijote, Kayıp Zamanın İzinde, Çanlar Kimin İçin Çalıyor ve Vampirle Konuşma çevirilerinden yalnızca birkaçı. Fatih Özgüven (1957), Türkçe’nin en önemli İngilizce (Henry James, Oscar Wilde, Saki, Vladimir Nabokov, Karen Blixen vd.) ve Almanca (Thomas Mann, Thomas Bernhard) çevirmenlerinden. Kendi yapıtları: Esrarengiz Bay Kartaloğlu (roman) ve Yerüstünden Notlar (deneme). İçindekiler Mutlu Prens ve Diğer Masallar (1888)- Mutlu Prens
- Bülbül ve Gül
- Bencil Dev
- Vefalı Dost
- Harika Fişek
- Genç Kral
- Prensesin Doğum Günü
- Balıkçı ile Ruhu
- Yıldız-Çocuk
- Lord Arthur Savile’in Suçu
- Sırrı Olmayan Sfenks
- Canterville Hortlağı
- Mesel Milyoner
- Sanatçı
- İyilik Dağıtıcısı
- Çırak
- Usta
- Hüküm Evi
- Bilgelik Hocası
Mutlu Prens
€15,90
Kazanacağınız Puan: 400 , Kaydol ve puan kazan!
Mutlu Prens
Mutlu Prens – Bütün Masallar, Bütün Öyküler Oscar Wilde (1854–1900): Yapıtlarının çeşitliliği kadar, yaşantısıyla da 19. yüzyılın en iz bırakan yazarlarındandı. Şiirleri (Reading Zindanı Baladı), oyunları (İdeal Koca), deneme ve mektuplarının (De Profundis) yanı sıra, elinizdeki ciltte bir araya getirilmiş bütün öykü ve masallarıyla da Wilde, sanatta “güzel”in yılmaz bir savunucusu olmuştu. Bütün Masallar, Bütün Öyküler’de ise, peri masalından polisiye öyküye, denebilirse, insanlığın bütün duygu halleri var. Roza Hakmen (1956), Türkçe’nin en önemli Fransızca, İngilizce ve İspanyolca çevirmenlerindendir. Don Quijote, Kayıp Zamanın İzinde, Çanlar Kimin İçin Çalıyor ve Vampirle Konuşma çevirilerinden yalnızca birkaçı. Fatih Özgüven (1957), Türkçe’nin en önemli İngilizce (Henry James, Oscar Wilde, Saki, Vladimir Nabokov, Karen Blixen vd.) ve Almanca (Thomas Mann, Thomas Bernhard) çevirmenlerinden. Kendi yapıtları: Esrarengiz Bay Kartaloğlu (roman) ve Yerüstünden Notlar (deneme). İçindekiler Mutlu Prens ve Diğer Masallar (1888)- Mutlu Prens
- Bülbül ve Gül
- Bencil Dev
- Vefalı Dost
- Harika Fişek
- Genç Kral
- Prensesin Doğum Günü
- Balıkçı ile Ruhu
- Yıldız-Çocuk
- Lord Arthur Savile’in Suçu
- Sırrı Olmayan Sfenks
- Canterville Hortlağı
- Mesel Milyoner
- Sanatçı
- İyilik Dağıtıcısı
- Çırak
- Usta
- Hüküm Evi
- Bilgelik Hocası