Omschrijving
Kütübi Sitte Muhtasarı - 6 Delen
- Bukhari
- Muslim
- Abu Dawud
- Tirmidhi
- Nasa'i
- Imam Malik
In dit werk heb ik eerst de naam van de metgezel vermeld die elke hadith heeft overgeleverd. Aan het einde van de hadith heb ik de imams van de Kutub-i Sitte genoemd die de hadith in hun boek hebben opgenomen. Deze verklarende informatie heb ik tussen de hadithteksten geplaatst om fouten en twijfel te voorkomen. Dit is een gedrag dat de menselijke aard zal bevallen. Als de imams van de Kutub-i Sitte het eens waren over het opnemen van een hadith, vermeldde ik: "Deze hadith is overgeleverd door de auteurs van de Kutub-i Sitte."
Ik heb slechts één van de overleveringen opgenomen die qua betekenis vergelijkbaar waren, maar verschillende bewoordingen hadden. Overleveringen met verschillende betekenissen en bewoordingen moeten allemaal worden bewaard. Ik heb de meest uitgebreide van de herhaalde overleveringen genomen. Als er een verschil van mening was over het opnemen van de hadith of de naam van de overleveraar, heb ik in dat geval vertrouwd op de "et-Tajrid" van Qadi'l-Qudat. Bovendien heb ik veel toegevoegd aan de originele "Jami'u'l-Usul" wat betreft het verduidelijken van vreemde woorden en de betekenis, en het corrigeren van fouten en twijfels, zodat het voordeel en de waarde van het werk toenemen en de lezer geen ander boek hoeft te raadplegen!
Alle lof zij Allah, die de mogelijkheid heeft geboden om het einde van "Jami'u'l-Usul min Hadithi'r-Rasul" (het boek) te bereiken, en die de manier van overlevering van de hadiths (nog) mooier heeft gemaakt, de uitdrukkingen (nog) aangenamer, de verklaring van de samenvatting heeft vermeerderd en (sommige kwesties) heeft uitgebreid, en tevens de omvang van het werk tot eenderde heeft gereduceerd.
Daarom prijs ik Allah, vraag ik Hem om vergeving, vraag ik Hem om hulp, vraag ik Hem om ondersteuning, bekeer ik mij tot Hem en vraag ik Hem om (mijn gebreken) te accepteren.
De lofprijs behoort toe aan de Almachtige Allah, omdat Hij de mogelijkheid en de middelen heeft geboden om de hadith van Zijn geliefde, edele Mohammed (vrede zij met hem) te dienen.
De dank behoort toe aan Allah, omdat Hij mij tot de Ummah van Mohammed (vrede zij met hem) heeft gemaakt, tot degenen die Zijn uitnodiging hebben aanvaard en tot degenen die tevreden zijn met Zijn woorden.
Ik getuig dat er geen god is dan Allah. Hij is Eén, Hij heeft geen deelgenoot. Ik heb deze getuigenis voorbereid als antwoord op de (graf)ondervraging en alle angstaanjagende toestanden in het hiernamaals. Ik getuig ook dat Mohammed (vrede zij met hem) Zijn dienaar is, een profeet en een edele. Zijn boodschapper is (jegens zijn ummah) vol mededogen en barmhartig. Zijn geliefde is (bij Allah) een voorspreker en zijn voorspraak wordt aanvaard. Hij is een verklaarder van wat aan de mensen is geopenbaard en een gids om hen met zijn diepe mededogen naar de grootste hoop te leiden, namelijk het goede (het paradijs).
Moge de gebeden en zegeningen van Allah rusten op hem, zijn familie, zijn metgezellen en degenen die door zijn hidjra zijn geleid. Mogen de gebeden – in hun voortdurende heldere licht – niet ophouden en niet aan vernietiging worden blootgesteld, zolang overgeleverde hadiths worden overgedragen en overgeleverde hadiths worden verhaald.
De oorsprong van dit boek: "Jami'u'l-Usul"
Na deze inleiding heb ik veel van wat de imams aan oude en nieuwe hadithboeken hebben verzameld, verkregen. Maar ik heb geen rijker en mooier georganiseerd hadithboek gezien dan "Jami'u'l-Usul min Hadithi'r-Rasul". Dit boek is geschreven door de grote geleerde Majd al-Din Abu's-Sa'adat Ibn al-Athir (overleden 606/1209). In dit boek heeft hij de hadiths van zes beroemde basisboeken verzameld: de twee Sahihs van Bukhari en Muslim, al-Muwatta' van Imam Malik, as-Sunan van Abu Dawud al-Sijistani, al-Jami' van Abu Isa al-Tirmidhi en as-Sunan van Abu Abd al-Rahman al-Nasa'i.
Moge Allah Zijn genade rijkelijk doen neerdalen op degenen die deze werken hebben samengesteld. Het werk bevat veel specifieke informatie en nuttige kwesties voor de studenten/lezers. Moge Allah de inspanningen van de auteur belonen en zijn einde en hiernamaals goed maken, want dit werk bevat allerlei voordelen dankzij zijn verfijnde stijl en de schoonheid van zijn uitdrukking.
Een samenvatting van "Jami'u'l-Usul": Tajridu'l-Usul
Qadi'l-Qudat Sharaf al-Din Hibatullah ibn al-Barizi (moge Allah hem genadig zijn), de rechter van Hama, verkortte dit waardevolle werk tot een kwart van zijn omvang onder de titel "Tajridu'l-Usul min Hadithi'r-Rasul".
De studenten gaven dit werk van hand tot hand door vanwege de schoonheid van de samenvatting van het boek en hun vertrouwen in de overleveringen en de keuze van de werken.
Qadi'l-Qudat Sharaf al-Din Hibatullah ibn al-Barizi (moge Allah hem genadig zijn) zegt in de inleiding van zijn boek, samengevat: "Abu'l-Hasan Razīn b. Mu'awiya al-Abdari heeft de zes genoemde basisbronnen samengevoegd. Zijn boek is in dit opzicht het meest uitgebreide en meest nuttige werk, en het meest voordelige in zijn samenstelling. Het omvat namelijk de Kutub al-Sitta (dat wil zeggen, de zes basisbronnen), die de fundamentele bron van hadith zijn, waarmee geleerden hun hadiths als bewijs aanhalen en hun overleveringen (in elke kwestie) als basis gebruiken."
Toen werkte de Shaykh, de Imam, de Geleerde Majd al-Din Abu's-Sa'adat al-Mubarak b. Muhammad b. Muhammad b. Abdi'l-Karim al-Jazari, al-Mawsili – bekend als Ibn al-Athir (moge Allah hem genadig zijn) – aan het werk van Razīn, dat deze zes basisbronnen omvatte, en besloot hij een nieuwe indeling te maken. Ik zweer bij Allah dat hij de indeling en zuivering perfect heeft uitgevoerd, en dat hij zeer succesvol is geweest in het detailleren en het indelen in hoofdstukken/onderwerpen. Zo heeft hij de samenstelling van het werk (onafhankelijk) gepresenteerd en het de naam "Jami'u'l-Usul min Hadithi'r-Rasul" gegeven. Dit werk is de crème de la crème en een uitstekend boek.
Ik heb veel moeite gedaan om van dit boek te profiteren en eruit te citeren. Ik besloot mij ermee bezig te houden, al was het door studie. Prijs zij Allah, toen Allah het mij gemakkelijk maakte om uit dit boek te citeren en ik erover nadacht, vond ik het een oceaan met ruwe golven en een land met moeilijke doorgangen. Ik zag dit als een gebrek aan ambitie van de mensen van onze tijd, als een oproep om dit boek, dat van groot belang is, de rug toe te keren.
Boek Kütübi Sitte Muhtasarı
Compilatie İbnu’d Deyba
Vertaling Hanifi Akın
Uitgeverij Karınca Polen Yayınları
Papier - Binding Gele Chamois, Speciale Doos, 6 Delen, set
Pagina's - Afmeting 3.913 pagina's, 17x24.50 cm
Publicatiejaar 2017 druk
5.987 Heilige Hadith Turkse Uitleg en Arabische Teksten